|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
* P3 p2 w4 I+ ~( J# e: b( d3 K& b& ~: o. [4 e/ t' a
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
j3 M; c# b0 v& \5 @: g
5 _. T: }& J% g5 {4 LSome say love it is a river that drowns the tender reed 3 t3 ]# t( R! b8 J* M; }7 W
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 8 Z. I) T4 }7 ^6 I/ w" k6 w
Some say love it is a hunger and endless aching need 1 e" A8 q$ M |8 w
I say love it is a flower and you its only seed 4 Y8 o7 Q U, A4 m, q) @
; A3 P2 D2 M& [" o& ?6 PIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance / l: T) ]5 I: K+ V! d% G
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 2 R" f& F- I# O3 i8 P* @ D0 n
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 6 c0 W' _8 A5 V# o# {2 q. X
And the soul afraid of dying that never learns to live
* E% d% j7 e# R# I! Z9 j/ N$ c
. [ s3 V' m( ^! [When the night has been too lonely and the road has been too long - T" x7 c1 v. |2 t* \5 X
And you think that love is only for the lucky and the strong
0 R. w; m7 K/ E& XJust remember in the winter far beneath the bitter snows
% n A0 r X+ M- Z+ {# lLies the seed that with the sun's love
i! f- C% m' { o2 @6 lIn the spring becomes the rose
, t5 ?0 {4 ] ?1 L- T. k # X7 L/ K0 Z' R
* E( H% T4 Q: j" F0 q8 ^6 j: Z 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
* i0 t5 v% [; F( Z7 ^有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
# x& H4 G/ f& Z3 ]; M1 g! W/ G: Y1 w有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ! z6 A+ n" B4 O1 e. r) h' F3 f
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ! |' U4 Y9 g! m. G
) K4 _+ b* Q) `0 x. M* x2 a* V
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 7 B4 g* G0 w* V
害怕醒来的梦 永远没有机会 $ D! R: e! [3 ]
不愿吃亏的人 不懂得付出
+ |0 @) T9 i* z! x$ m5 f( `忧心死亡的灵魂 不懂得生活
: t6 [, v# @% E" u! a7 W; P& X
# q4 @/ J/ h: @- L* s1 P5 T当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
" O) A, a& n0 Q/ V9 Z1 b/ F4 V# w4 [当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
' H8 k' @6 c! k% F谨记,在严寒的冬日里
9 g( C: b% O) k7 I酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 + t$ \: `+ p6 Q% q: t: I `& E
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰. c; w: K9 R+ r+ [' V4 |
& f* P" h7 `; H- s# ?[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|